Jôô Montei e no Hatto
Takeno Jôô tanácsai tanítványainak

Az alábbi szöveg szintén nem Takeno Jôô eredetiben fennmaradt műve. Csakúgy, mint a levél a wabiról és más Jôônak tulajdonított írások, szájhagyomány útján terjedtek és a későbbi korok egy-egy lelkes tanítványa, követője jegyezte le végül az utókornak. Ez esetben Katagiri Sekishu (1605-1673).
Csupán néhány megjegyzést szeretnénk a szöveg elé fűzni, ami napi betevő falat lehet a mindennapi életben nemcsak a tea iránt érdeklődőknek, hanem tanítóktól politikusokig a társadalom legkülönfélébb szereplőinek.
Ahol mi tea útját írunk, ott az eredeti szöveg a chanoyu kifejezést használja, ami japánul egyszerre jelöli a tea szertartást, tea fogadást és tea útját, illetve magát a matchával történő tea készítést.
A szövegben előforduló sukisha és chanoyu sha kétféle embertípust jelöl. A XVI. századi Japánban, amikor a tea fontos társadalmi érintkezési eszközzé vált, három a teával kapcsolatosan ügyködő embertípust különböztettek meg.
- Egyrészt voltak az egyszerű emberek, akiknek sem pénzük, sem joguk, sem egyéb lehetőségük nem volt a tea művelésére, az ő nevük volt a "shiogyo", ők legfeljebb árpateával (mugicha) imitálhatták a tea művészetét.
- Aztán voltak a teát hobbiként, egyszersmind szenvedélyként űző emberek, akik csakúgy mint a mai emberek lelkesedésből, elhivatottságból tea összejöveteleket szerveztek és tea eszközöket gyűjtöttek. Ők a mai Japánban is sa-donak hívják a tea útját, ők magukat pedig sukisha néven - tea gyűjtő emberek - nevezték.
- Végül az életüket szerzetesi szigorban a teának szentelő emberek voltak azok, akik a tea útját chadonak mondhatták, az ő nevük volt a chajin, vagy chanoyusha. Megfelelő képzettség, elhivatottság és tapasztalat, nem kevésbé tehetség kell(ett) ahhoz, hogy valaki tea emberré válhasson és teát taníthasson. Ez a képzés különféle fázisaiban a Japánban megszokott módon névadással is jár.
Ez a különbségtétel - csakúgy, mint a teával kapcsolatos társadalmi szerepvállalás - a szövegben is tettenérhető.
A szöveg illusztrálásához használt fotók szándékosan nem chanoyut, vagyis porrá őrölt teát, matchát ábrázolnak, hanem kitágítják a tea horizontját, minden teát használó és gyakorló ember felé. A képek és a rajtuk látható sencha do elrendezés Czinege András munkái.
- 1. A tea útja mély és intenzív kapcsolat létrehozása.
- 2. A megfelelő udvariassággal és kifinomult szellemmel járj el.
- 3. Ne beszélj kritikusan mások tea szertartásáról.
- 4. Ne légy fölényes és arrogáns
- 5. Ne mutass vágyat mások által birtokolt tea eszközök iránt
- 6. Teljességgel hamis a tea útjára lépni úgy, hogy csak az eszközökre vagyunk tekintettel.
- 7. A kaiseki étkezés - még abban az esetben is, ha különleges vendégről van szó - ne legyen több, mint egy leves és három egyszerű, a tea útjához illő fogás.
- 8. Még a közönséges tea emberek (sukisha) is képesek felfedezni kidobott, elhanyagolt tárgyak között olyat, ami alkalmas a teában való használatra, méginkább így kell tennie egy közülünk valónak. (ehhez a házhoz tartozónak)
- 9. Különösen ízléstelen, ha egy tea tanító (tea ember - chanoyu -sha) magát tea embernek tituláltatja.
- 10. A tea iránt elkötelezett gyakorlóknak (sukisha) visszavonult életet kell élnie és ebben a szellemben kell megnyilatkoznia, szerény és nyugodt, független létben (wabite); a buddhista út megvalósításán fáradozva és a waka költészet életérzését visszaadva.
- 11. Ha sikerül a belső magány békéjét elérni (sabi), az a tea útjának megfelelő állapot. Amikor tudatosan arra törekszünk, hogy valamit szépséggel és a szépségért adjunk elő, az merő cicomává és bizonyosan meddő kísérletté válik. Amikor valaki azon igyekszik, hogy wabi légkört, vagy hangulatot teremtsen, az csak a szakadt külsőt fog eredményezni.
- Mindkettő; szépség és wabi feltárulnak, amikor a dolgok magányosságát nyilvánvalóvá tesszük. Vedd ezt mindig figyelembe.
- 12. Ne adj elő olyan teát, ami nincs összhangban a vendég szívével. Ha mégis így teszel, az nem a tea iránti őszinte és igaz odaadásodat fogja mutatni. Az elérhető legfontosabb cél annak nyilvánvalóvá tétele és sikeres felmutatása, milyen valójában a saját tea utunk.
- Éppen ezért elfogadhatatlan , hogy egy tea ember a vendégének kezet nyújtson.

|